fredag 27 oktober 2023

101. Cyril Hare: Sister Bessie or Your Old Leech


Titeln på den här novellen måste vara en utmaning för en översättare. Förutom "blodigel" kan leech också betyda "blodsugare" i metaforisk mening, det vill säga utpressare. Det är dessutom ett efternamn, och så tror huvudpersonens hustru att det ska tolkas, när det kommer ett julkort från "Your Old Leech" till paret Trent. Herr Trent vet däremot bättre, för han har redan betalat blodsugaren stora summor, utan att veta mer om vem det är än att det måste vara någon i hans egen familj, som har kommit i besittning av något komprometterande papper i anslutning till ett julfirande. Nu är det snart dags att samlas runt gran och klappar igen, och han sätter sig före att ta reda på vem det är som pressar pengar av honom, och att sätta stopp för det. På pluskontot här kan man sätta en skicklig beskrivning av Trents växande desperation och normalisering av det han tänker göra, men också en upplösning som ställer det mesta på ända.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar