Novellutmaningen blev en förevändning att jula till det lite i förväg med den här samlingen, där Christie har samlat sex noveller, tidigare publicerade i olika tidskriftssammanhang. Två av dem kan sägas vara varianter på det kända temat "det slutna rummet", och tre av dem på det nästan ännu mer kända temat "engelska lantgods". En av dem är rentav båda på en gång. Man får också en variant på "den minst misstänkte" och en omvänd version av det slutna rummet, där alla misstänkta är instängda och mordet sker utomhus. Fem handlar om Hercule Poirot och den sjätte om miss Marple, som jag dock inte riktigt tycker är till sin fördel i kort format. Hon får inte riktigt tid att utveckla sin virrighet utan det känns mer som om hon bara får en ingivelse.
Titelnovellen ger engelsk jul nästan till övermättnad (kalkon, plumpudding och den för mig hittills okända företeelsen hard sauce) och ett piggt par tonåriga pojkar med god analysförmåga:
I don't see, you know," said Michael thoughtfully, "how M. Poirot could ever have been a detective. I don't see how he'd ever be able to disguise himself.I en annan får jag lära mig om the green baize door, som är gränsen mellan upstairs och downstairs. Där förekommer också en arketypisk butler som formulerar sig så lojalt som bara en sådan kan: "I should not exactly like to say drunk, but inclined to be a little indiscreet and noisy."
Nu börjar det bli svårt att pussla ihop så att alla noveller kan medföra en avbockning på listan, och frestelsen infinner sig att börja flytta om, men så gör man ju inte. Det här blir det bästa jag kan åstadkomma när vissa punkter redan är upptagna:
12. En novell på engelska: "The Mystery of the Spanish Chest"
20. En novell med kärlekstema: "The Under Dog"
32. En novell med en färg i titeln: "Greenshaw's Folly"
Jag hade bara hört varianten 'brandy butter' så mycket bra att du länkade till 'hard sauce'. Börjar bli dags för julläsning här också, en och annan adventstjärna har dykt upp på gården och så kallt som det är också. /Gabriella
SvaraRaderaJag har planer på att läsa Hercule Poirots jul, i realtid 22-28 december. Har kommit på det under själva julhelgen ett par gånger tidigare, men ska försöka hålla det i huvudet i år.
RaderaDen här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRadera